Форум
» Назад на решение задач по физике и термеху
Регистрация | Профиль | Войти | Забытый пароль | Присутствующие | Справка | Поиск

» Добро пожаловать, Гость: Войти | Регистрация
    Форум
    Свободное общение
        Нужен перевод
Отметить все сообщения как прочитанные   [ Помощь ]
» Добро пожаловать на форум "Свободное общение" «

Переход к теме
<< Назад Вперед >>
Одна страница
Модераторы: Roman Osipov, attention
  

Trty



Новичок

Мне на работу нужно перевести документы в области экономики.  Там идет бухгалтерская отчетность и бизнесс-план предстоящего проэкта. Перевод нужен с английского языка.

Всего сообщений: 34 | Присоединился: август 2016 | Отправлено: 30 окт. 2016 20:32 | IP
Lugyma



Новичок

Когда то случайно увидела в инернете на доске объявлений информацию о том, что переводчик с большим опытом работы ищет подработку. Так что думаю вам надо двигаться в данном направлении - поищите на рекламных сайтах и досках.

Всего сообщений: 42 | Присоединился: сентябрь 2016 | Отправлено: 31 окт. 2016 1:06 | IP
Teter



Новичок

А я бы на вашем месте не искал таких вот случайных переводчиков. Вы знаете, мне кажется, что тут лучше обратиться в компанию подобного плана http://www.e-translation.ru/services/economic/ Там как раз смотрю можно заказать экономический перевод. Просто мне кажется, что  с компанией надежней связываться, т.к. она дорожит репутацией, а значит и работа будет сделана на должном уровне.

Всего сообщений: 30 | Присоединился: октябрь 2016 | Отправлено: 31 окт. 2016 1:46 | IP
OjO



Новичок

Да, все верно. Правильнее будет обратиться в компанию, которая занимается переводами документов. Все же как ни как у них подход более ответственный к данному вопросу, что безусловно напрямую скажется на результате.

Всего сообщений: 46 | Присоединился: сентябрь 2016 | Отправлено: 1 нояб. 2016 0:50 | IP
Bloodfire



Новичок

Да, таким шутить не нужно.Нужно профессионала нанимать.

Всего сообщений: 12 | Присоединился: ноябрь 2016 | Отправлено: 1 нояб. 2016 7:36 | IP
Savelii



Новичок

технический перевод будет дороже стоить примерно раза в 2

Всего сообщений: 6 | Присоединился: ноябрь 2016 | Отправлено: 2 нояб. 2016 13:57 | IP
VikaFs



Новичок

Да, такое будет намного дороже. Сама заказывала.

Всего сообщений: 10 | Присоединился: октябрь 2016 | Отправлено: 5 нояб. 2016 3:08 | IP
DEMMETRRA



Новичок

В таком случае лучше всего поискать бюро переводов с гибкими ценами.

Всего сообщений: 11 | Присоединился: ноябрь 2016 | Отправлено: 10 нояб. 2016 3:18 | IP
Korneliya



Новичок

Советую вам в Бюро переводов "ТрансЛинк" обратиться. Они любыми видами переводов занимаются http://www.t-link.ru/services/ustniy-perevod/ . Переводы очень качественные и на профессиональном уровне. Все термины переводятся с невероятной точностью. К тому же у ребят гибкие цены))

Всего сообщений: 23 | Присоединился: сентябрь 2016 | Отправлено: 10 нояб. 2016 14:10 | IP
IGOR757



Новичок

ТрансЛинк - реальное бюро. Я у них тоже переводы заказывал.

Всего сообщений: 11 | Присоединился: октябрь 2016 | Отправлено: 10 нояб. 2016 14:17 | IP

Отправка ответа:
Имя пользователя   Вы зарегистрировались?
Пароль   Забыли пароль?
Сообщение

Использование HTML запрещено

Использование IkonCode разрешено

Смайлики разрешены

Опции отправки

Добавить подпись?
Получать ответы по e-mail?
Разрешить смайлики в этом сообщении?
Просмотреть сообщение перед отправкой? Да   Нет
 

Переход к теме
<< Назад Вперед >>
Одна страница

Форум работает на скрипте © Ikonboard.com